新年到英语达人一定要搞懂的一个热门知识

一转眼就过年了,今年是猪年,那么猪年用英语怎么说呢?大家是不是脱口而出pig year呢?

其实还真不是这样说!如果你执意这样说,相信大家也懂,如同一句:你是我大大的朋友,谁不懂?只是句子颜值低,不地道而已。

猪年的正确说法应该是“year of the Pig”,或者是“year of the Boar”。

X(生肖)年:year of the (生肖)

十二生肖的英语: rat (鼠), ox (牛), tiger (虎), rabbit (兔), dragon (龙), snake (蛇), horse (马), goat (羊), monkey(猴), rooster (鸡), dog (狗), pig (猪)。

新年到英语达人一定要搞懂的一个热门知识

有些人看到这边会疑惑,鼠不是mouse吗,那为什么说鼠年的时候不用mouse呢?

因为这是一种语言习惯,好比吃老鳖,没有几个人会说吃王八;狗拿耗子多管闲事,没有几个人会说狗拿老鼠多管闲事;所以有些属相的单词是不用的!譬如:鼠——mouse;牛——cow;羊——sheep;鸡——chicken。

所以,大家花点时间记住12生肖的单词就好。

-What's the Chinese zodiac/animal sign of 2019? 2019是什么年?

-It's the year of the Pig. 猪年。

生肖在英语当中对应的单词是“Chinese zodiac sign”,或是“Chinese animal sign”。( zodiac

英 [ˈzəʊdiæk]生肖,星座)

生肖年还有一种更广为人知的说法是本命年,也可以说成是“animal year”或者是“zodiac year”。

如果想问别人是什么生肖的,可以怎么说呢?

-What is your Chinese zodiac/animal sign? 你属什么的?

-My Chinese zodiac/animal sign is Pig. 我属猪。

新年到英语达人一定要搞懂的一个热门知识

或者可以说成:

A: What Chinese zodiac/animal sign were you born under?

B: I was born under/in the year of the Pig.

Many Chinese believe their fate is tied to the zodiac symbols in the year in which they were born.

很多中国人认为自己的命运和所属的生肖有关。

It is my belief that these represent the twelve signs of the zodiac:Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Pisces.

我相信这是代表了黄道上的12个星座,白羊座,金牛座,双子座,巨蟹座,狮子座,处女座,天秤座,天蝎座,射手座,摩羯座,宝瓶座和双鱼座。

新年到英语达人一定要搞懂的一个热门知识