除了Good luck“祝你好运”还能怎么说?

在英语里,除了“Good luck.”以外,你还知道哪些类似的说法也可以用来表达:“祝你好运。”?

1. Fingers crossed. 祈求好运。

这个表达常被用来为自己和他人祈求好运。

除了“Fingers crossed.”之外,在类似的语境中,大家也可以使用表达“keep one’s fingers crossed”或者“cross one’s fingers”,表示“但愿、希望”。

2. Best of luck. 祝你好运。

这是口语会话中常用的句子,在稍微正式一点的场合中可以说:“I wish you the best of luck.”,它和“Best of luck.”的意思是一样的。

3. Break a leg! 祝表演成功!

这个句子的字面意思是“摔断腿”,它实际用来祝人们好运,特别是在上台演出之前。

4. Knock ’em dead! 去让他们刮目相看吧!

这个句子可用于表演开始前祝福演员、音乐家等演出成功。在日常对话中,它可用于告诉某人要“干得漂亮点!”。这里,“’em”是人称代词“them”的缩写形式,代指“观众、听众”。

5. Blow them away! 让他们为你倾倒吧!

这句话用到了表达“blow somebody away”,意思是“让……为之倾倒”。人们常在演出开始之前,用“Blow them away.”这句话来祝福将要上台表演的人一切顺利。

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。